Barn Art

I’m always touched by “random acts of art,” never more so than when they are committed in out-of-the-way places. I happened across such an artistic act in the eastern reaches of El Paso County in February. While driving along a little-traveled county road (the Peyton Highway just north of the town of Hanover, for those familiar with local geography), I noticed a bright red barn on the opposite side of my lane, but by the time I realized that it had been transformed into a canvas, I was already past it.

No problem. A quick glance into my mirrors convinced me that I was alone on the road so I stepped on the brake, put the car in reverse, pulled onto the shoulder, and stepped out of the vehicle. I’m a sucker for cute animals and seeing so many endearing furred and feathered faces immediately made me smile.

The barn mural faces the property’s driveway and road so that the owners only have occasion to enjoy it when leaving or returning to their home. It stands to reason that one of their motivations for creating these charming country scenes was the edification of their neighbors and other passers-by, at least as much as their own.

I, for one, am grateful for this gratuitous gift of delightful creatures and am extending a warm thank you to the unknown benefactors.

More Mural Magic-Part 2

I will dedicate an occasional post to murals I have encountered during my forays in Colorado. Each will be introduced by the featured photo above, which also depicts a mural from a local coffee shop in Manitou Springs, our direct neighbor to the west, and which offers an interpretation of the Colorado State flag, shown here:

The two horizontal blue bars represent Colorado’s blue sky, the white bar its many snowcapped mountains. The red “C” stands for our state’s ruddy soil, and the central golden globe for our many days of sunshine, averaging more than 300/year.

In today’s post, I am showing paintings that highlight various facets of our state, ranging from the very practical to the very whimsical.

Colorado without horses is a thing unimaginable. Bingo’s Saddle Shop in Colorado Springs has sold saddles and other equipment for both Western and English riding styles since 1929.

The quintessential Western scene.

Poor Richard’s in downtown Colorado Springs started out as a used book store but has since expanded to include a pizzeria, wine bar, and delightful toy store.

This fisherman’s dream mural graces a wall in the little town of Buena Vista, about 70 miles west of Colorado Springs. I don’t think it adorns a fishing shop, but it should.

Not a fisherman’s dream, but a cow’s. 🙂 Seen on a wall in the little town of La Veta, about 110 miles south of Colorado Springs.

If you have missed my previous posts about murals, or would like to revisit them, please follow the links below:

Mural Magic

More Mural Magic-Part 1

In Harmony With Nature

In Harmony With Nature ?

One of the most striking paintings I have ever laid eyes upon graces a wall at Denver International Airport, where my husband and I revisited it recently, before our flight to Germany. Its title seems perfect at first. Picturesque sceneries, vibrant colors, adorable animals, and beaming faces bespeak the peace and goodwill between different beings and celebrate our unique earth with its unique dwellers. It is easy to get lost in the delicate details of this mural and its Edenic setting.

Eine der bemerkenswertesten Wandmalereien, die ich je gesehen habe, schmückt eine der Wände des internationalen Flughafens in Denver, wo mein Mann und ich es vor kurzem vor unserem Flug nach Deutschland zum wiederholten Male aufsuchten. Der Titel “In Harmonie mit der Natur”, scheint auf den ersten Blick perfekt. Malerische Landschaften, lebendige Farben, hinreißende Tiere und strahlende Gesichter zeugen von Frieden und Wohlwollen zwischen verschiedenen Kreaturen, und feiern unsere einzigartige Erde mit ihren einzigartigen Lebewesen. Es ist leicht, sich in den erlesenen Details dieses Wandbildes und seiner paradiesischen Kulisse zu verlieren.

To enlarge a photo, click on it.

Zum Vergrößern, die Bilder bitte anklicken.

However, a glance to the side rudely jerks the viewer back into reality, as if transitioning from a beautiful dream to a nightmare. An adjacent painting depicts somber shades, a raging forest fire, deceased people in coffins, a pile of ivory, a turtle trapped in a fishing net, the trophy of an American Bison, which was brought back from the brink of extinction by a hair’s breadth, and a number of other animals not quite so lucky. The question mark behind the quetzal raises the possibility that it, too, is destined to follow suit. Fortunately, so far, the Resplendent Quetzal (Pharomachrus moccino), the national bird of Guatemala, has survived, but the same cannot be said of countless other plants and animals.

Wenn man allerdings seinen Blick weiter wandern läßt, wird man brutal in die Wirklichkeit zurückgeholt, findet sich nicht mehr in einem wunderschönen, sondern in einem Alptraum. Ein benachbartes Gemälde zeigt düstere Töne, einen tobenden Waldbrand, verstorbene Menschen in Särgen, einen Stapel Elfenbein, eine im Fischnetz verfangene Schildkröte, die Trophäe eines amerikanischen Bison, der der Ausrottung nur um Haaresbreite entkam, und eine weitere Anzahl an Tieren, die weniger Glück hatten. Das Fragezeichen hinter dem Quetzal deutet die Möglichkeit an, daß er der nächste sein wird. Glücklicherweise hat der Vogel, der nationales Symbol von Guatemala ist, bisher überlebt, was man von zahllosen anderen Pflanzen- und Tierarten nicht behaupten kann.

As much as this artistic creation celebrates life, it also portrays what we have to lose, or have already lost. Which picture do we want? Which do we get? Is there still enough time to prevent the second scenario? It is up to us to chose. What will it be?

So sehr diese künstlerische Kreation das Leben feiert, stellt sie auch dar, was wir zu verlieren, oder bereits verloren haben. Welches Bild wollen wir? Welches bekommen wir? Besteht noch genug Zeit, das zweite Szenarium abzuwenden? Es ist unsere Wahl. Wie wird sie aussehen?

The mural “In Harmony With Nature” was created 1994 by Leo Tanguma/das Wandgemälde “In Harmonie mit der Natur” wurde 1994  von Leo Tanguma geschaffen. Assisted by/mit Hilfe von: Leticia Tanguma and Cheryl Detwiler. Additional assistance /zusätzliche Unterstützung: Mark Garcia, Donna Clemenson, Linda Clements, Jennifer Deam, Don French, Charles Guzman. Research by/recherchiert von William Meredith.

Thanks to one of my fellow bloggers, Steven Schwartzman (here is a link to his blog: Portraits of Wildflowers), you can read more about the artist, Leo Tanguma, in an article in the Houston Chronicle ( 

More Mural Magic-Part 1

I have come across such a profusion of murals this past year, I will dedicate an occasional post to them. Each will be introduced by the featured photo above, which also depicts a mural from a local coffee shop in Manitou Springs, our direct neighbor to the west, and which offers an interpretation of the Colorado State flag, shown here:

Im vergangenen Jahr bin ich einer solchen Vielzahl an Wandmalereien begegnet, daß ich ihnen von Zeit zu Zeit einen Beitrag widmen werde. Ich werde jeden mit dem obigen Bild einleiten, das übrigens auch ein Gemälde von der Außenwand einer hiesigen Kaffeestube darstellt, und die Flagge Colorados interpretiert, die hier gezeigt wird:

The two horizontal blue bars represent Colorado’s blue sky, the white bar its many snowcapped mountains. The red “C” stands for our state’s ruddy soil, and the central golden globe for our many days of sunshine, averaging more than 300/year.

Die zwei blauen horizontalen Balken repräsentieren Colorados blauen Himmel, der weiße die schneebedeckten Berge. Das rote „C“ steht für die rote Erde unseres Staates, die goldene Kugel in seinem Zentrum für unsere vielen Sonnentage, im Durchschnitt über 300 Tage/Jahr.

Today’s post celebrates Colorado’s fauna, ranging from definitely extinct to nearly extinct. While humankind can’t be blamed for the disappearance of dinosaurs, we do carry the burden of nearly having eradicated the American bison. Fortunately, the species could be saved, but others were not so fortunate. The responsibility to protect and preserve animals and their habitats rests on our shoulders. For their sakes, and ours, may they continue to thrive, so that we can admire them in their natural surroundings, and not simply in zoos, or murals, for that matter.

Der heutige Beitrag feiert Colorados Fauna, inklusive ausgestorbener und einst bedrohter Arten. Obwohl die Menschheit nicht für das Verschwinden der Dinosaurier verantwortlich ist, tragen wir die Bürde, die nordamerikanischen Büffel fast ausgerottet zu haben. Glücklicherweise konnten sie gerettet werden, doch andere hatten weniger Glück. Die Verantwortung, Tiere sowie ihren Lebensraum zu schützen ruht auf unseren Schultern. Hoffen wir, daß sie weiterhin gedeihen, um ihret- und  unsertwillen, so daß wir sie nicht nur in Zoos oder Wandgemälden bewundern können, sondern in freier Wildbahn.

Mural Magic

While I have never stayed as an overnight guest at our local 5-star Broadmoor Hotel, which celebrated its 100th birthday in 2018, I occasionally treat myself to coffee and cake in one of its cafés. This pretext enables me to walk the tastefully-landscaped grounds, to enjoy views of nearby Cheyenne Mountain, and to admire a graceful pair of Mute Swans in the property’s central lake. The establishment is known for the artwork that adorns the interior and ambling through its corridors is like walking through a museum. Paintings and statues celebrate the history of the American West and make it easy to while away hours.

Obwohl ich noch nie in unserem hiesigen Fünfsternehotel “Broadmoor”, das 2018 sein 100-jähriges Jubiläum feierte, übernachtet habe, verwöhne ich mich gelegentlich mit Kaffee und Kuchen in einem seiner Cafés. Dieser Vorwand ermöglicht es mir, durch die geschmackvoll gestaltete Gartenanlage zu spazieren, die Sicht auf den nahegelegenen Berg, Cheyenne Mountain, zu genießen, und ein graziles Schwanenpaar auf dem zentral gelegenen See zu bewundern. Das Etablissement ist für seine Kunstsammlung bekannt, und durch seine inneren Hallen zu wandeln, ähnelt einem Besuch in einer Kunstgalerie. Gemälde und Plastiken feiern die Geschichte des amerikanischen Westens, und lassen Stunden wie im Fluge vergehen.

To enlarge a photo, click on it. To read its caption, hover cursor over it.

Zum Vergrößern, das Bild bitte anklicken. Um den Titel zu lesen, mit der Maus darüber schweben.

I never visit without directing my steps to a cozy corner whose walls are beautified by a delightful mural. Examples of our regional flora are exquisitely and lovingly rendered, and while I feast on the colorful blossoms, a number of winged creatures do the same in their own way.

Meine Ausflüge dorthin sind ohne das Aufsuchen einer gemütlichen, von einem wunderschönen Wandgemälde verzierten Ecke nicht komplett. Vertreter unserer hiesigen Flora werden in liebevollem Detail dargestellt, und während ich mich an den farbenprächtigen Blüten auf meine Art labe, tut es mir eine Anzahl beschwingter Kreaturen auf ihre Weise gleich.